Birleşmiş Milletler, 1999 yılında 21 Şubat gününü ‘Uluslararası Anadili Günü’ ilan ettiğinden beri Türkiye’de de resmen olmasa bile bugünü kutlamak yaygınlaşmış durumda.
"Neden 21 Şubat?" derseniz kısa
pezevenkler sinagogu tanrılarına neşelig*tlü dua
biz bu civarları iyi biliriz,
pezev*nkler sinagogunda1 atalarımız dolanır
polonyalı sinek avlar, pezevenk sakalını çıkarır silkeler
or*spular osurur ve fal bakar
biz
Türkiye’deki Yahudi topluluklarının geçmişi, farklı tarihsel kurguların kendi meşruiyet sınırları içinde birbirine göre konumlandığı, rekabet eden anlatılarla ölçüştürülmektedir. Bu farklı anlatıların ötesinde, Yahudi topluluklarının varlığı ve kültürel sürekliliği, yüzyıllar
Sefarad Yahudilerinin dili Ladino’nun en üretken yazar ve araştırmacılarından Matilda Koen-Sarano vefat etti.
Aydınlı bir ailenin kızı olan Matilda 1939’da Milano’da doğmuştu. Doğduğu yıl başlayan İkinci Dünya
Çeviri: Albert Berk Toledo
New York’ta Kübalı Yahudi bir ailede büyürken, geçmişi sürgünlerle dolu bir ailenin çocuğu olduğumun farkındaydım. Anne tarafım Aşkenazdı, doğu Avrupa’lı. Anneannem ‘Baba’ Polonyalıydı, dedem
Kaynak: bianet, 2014
2010 yılından beri Vakıflar Genel Müdürlüğü tarafından restorasyonu süren ve eli kulağında açılması beklenen Edirne’nin tarihi Büyük Sinagog’u ile ilgili olarak Edirne Valisi Dursun Ali
Bir süredir sahafları mekân tuttum kendime. Kimsesiz kalmış anıların yurdu gibi geliyor son zamanlarda. Dükkânların önünde duran ahşap sandıklarda toz içinde kalmış gülen yüzler var. Kimisi akrabasına, kimisi sevdiğine göndermiş,
Yazarlarımızdan Eli Haligua ve Nesi Altaras, Karen Gerşon Şarhon ile birlikte çocuklar ve yeni öğrenenler için resimli bir Ladino kitabı hazırladı.
Mi Mundo en Ladino (Ladino’da Dünyam) Aras Yayıncılık’
Ailesi Doğu Akdeniz’den Guatemala’ya göç etmiş Sefaradlardan oluşan Victor Perera, henüz Türkçe’ye çevrilmemiş anı-tarih kitabında İspanya ve Portekiz’in Engizisyon arşivlerinde Pereraların uzak ve yakın geçmişinin peşine
“Körlük, zamanı ve mekânı alt etmeye yarayan bir silahtır; varlığımız tek dayanağını duyularımızla, gerek yapıları, gerekse kapsamları bakımından pek yetersiz olan duyularımızla kavradığımız birkaç kırıntının dışında, sonsuzluğa dek uzanıp giden
Kaynak: İzmir.art
Kent tarihine ve İzmir Büyükşehir Belediyesi Kent Kitaplığı’na “Çöküşten Yükselişe İzmir Yahudileri-Rav Hayim Palaçi ve Dönemi” adlı eseriyle katkı sunan yazar Siren Bora, düzenlenecek söyleşi ve
Bu dosyada Yahudiler ve edebiyatın karşılaştığı farklı noktalardan işleri bir araya getirdik. Bu kesişimlerden en temeli Yahudilerin ürettiği edebiyat. Dünyanın farklı yerlerinde, farklı dillerinde, her türlü temada Yahudiler edebi işler