Kaynak: Kürd Araştırmaları, Çeviri: Muaz Doğan, Redaksiyon: Oğuz Karayemiş
Bu yazıda yer alan gözlemler, Columbia Üniversitesi Toplumsal Araştırmalar Enstitüsü’nün himayesindeki Anti-Semitizm Araştırma Projesi (1) tarafından yapılan üç araştırmaya dayanmaktadır.
Kaynak: İmdat Freni, Çeviri: Rıfat Hasret
Ernest Mandel’in İkinci Dünya Savaşı’nın Anlamı (Türkçesi Bülent Tatar çevirisi ile Yazın yay., 1995) adlı kitabının İspanyolca olarak yakın zamanda yayınlanması vesilesiyle
Kaynak: Independent Türkçe
Avustralya’da hükümetin Nazi sembollerine yasak getirme tasarısının ardından, Nazi hatıra eşyalarına talep fırladı.
Batı Avustralya eyaletinin en büyük askeri antika dükkanı JB Military Antiques’in sahibi
Bir süredir sahafları mekân tuttum kendime. Kimsesiz kalmış anıların yurdu gibi geliyor son zamanlarda. Dükkânların önünde duran ahşap sandıklarda toz içinde kalmış gülen yüzler var. Kimisi akrabasına, kimisi sevdiğine göndermiş,
Her sene Nisan 17-18 Nisan günleri anılan Yom HaŞoa’yı geride bırakırken, soykırım edebiyatı önemini koruyor. Okullarda okutulan makale ve kitaplardan, izlenilen hayat öykülerine; belgesellerden oldukça tartışılan “mizah” veya mutluluğu
Eğer Türkçe Yahudi edebiyatı diye bir kategori varsa, bu nasıl öğretilir?
2002-2011 yılları arasında Bilkent Üniversitesi Türk Edebiyatı Bölümünde dersler vermiş ve 2014’te yayımlanan Hüzünlü Özgürlük: Yahudi Edebiyatı ve
Yahudilerin Ladino, Fransızca ve Türkçe arasında gidip geldiği bir dönemde yazmaya başlayan Matild Alçe, Türkçe yazan, bilinen ilk Yahudi kadın şairdi. Aynı zamanda gazeteci olan Alçe, incelenmeyi hak eden, unutulmuş
Kaynak: Perspektif – Menekşe Tokyay
Auschwitz’te bundan birkaç yıl önce saçlarını savurup gülerek fotoğraf çektiren bir kadının görüntüsü düştü ekranıma geçtiğimiz günlerde… Kadın, hiçbir şeyi umursamıyordu. Tek umursadığı, sosyal medya
Bir roman incelemesinde zor olan şey, kötü, vasat ya da ‘eh’ kabilinden bir romanın iyi ve kötü taraflarını yazmak değildir. Zor olan, kusursuz bir romanın neden o kadar iyi olduğunu
İspanya Büyükelçiliği, İstanbul Cervantes Enstitü, 500. Yıl Türk Musevileri Müzesi ve Red de Juderias de Espana’nın düzenlediği Sefarad Lezzetleri ve Aromaları sergisi 16 Nisan – 14 Mayıs Tarihleri arasında 500.
Kaynak: Artı Gerçek, Aris Nalcı
Bazen dünya ve üzerindeki bizler, var olan bir akımın peşine kapılıp gidiyoruz. Sosyal medya öyle Bir şey mesela. Kapıldık. Şimdi artık olmazsa olmazı yaşamımızın. Ancak
David Benatar, Keşke Hiç Olmasaydık: Var Olmanın Kötülüğü kitabının önsözüne çarpıcı bir cümle ile başlar: “Her birimiz dünyaya getirilmiş olmakla zarar gördük.” “Fakat,” der Benatar “dünyaya gelerek insan, dünyaya gelmediği