Eğer Türkçe Yahudi edebiyatı diye bir kategori varsa, bu nasıl öğretilir?
2002-2011 yılları arasında Bilkent Üniversitesi Türk Edebiyatı Bölümünde dersler vermiş ve 2014’te yayımlanan Hüzünlü Özgürlük: Yahudi Edebiyatı ve
Mevsimlerden yazdı, kıştı, ilkbahardı, bir de sonbahar. Saatlerden meçhul!
Metal para havada yükseliyordu; yazı tura, yazı tura, yazı tura, yazı tura!
Issız ve tekinsiz sokaklarda lambalardan yayılan sarı, ölgün ışıkların
Kaynak: Culture.pl / Mikolaj Glinski Çeviri: Ozan Ekin Gökşin
Stanislaw Lem’in kitaplarında yer alan geleceğe dair bilimkurgusal görüşler, yazarın bir Holokost kurtulanı olarak travmatik geçmişini mi gizliyor? Ve bu
Global Jewish Voices kapsamında Bush Theatre’da pasajları okunan Bitik (Extinct) oyunu, 2013 yılındaki Gezi protestolarına katılan Yahudi bir gencin yaşadığı gerilimleri anlatıyor. Aşağıdaki metin bu oyundan bir kesiti içeriyor.
More, başı tüm ağırlığıyla göğsüne düşmüş, orada otururken, onu hâlâ uyukluyor sansınlar diye gözlerini kapalı tutmaya devam etti. Acaba günlerdir çektiği uykusuzluktan mı yorgun düşmüştü yoksa bu gündüz vakti aniden
Yahudilerin Ladino, Fransızca ve Türkçe arasında gidip geldiği bir dönemde yazmaya başlayan Matild Alçe, Türkçe yazan, bilinen ilk Yahudi kadın şairdi. Aynı zamanda gazeteci olan Alçe, incelenmeyi hak eden, unutulmuş
“Körlük, zamanı ve mekânı alt etmeye yarayan bir silahtır; varlığımız tek dayanağını duyularımızla, gerek yapıları, gerekse kapsamları bakımından pek yetersiz olan duyularımızla kavradığımız birkaç kırıntının dışında, sonsuzluğa dek uzanıp giden
Avlaremoz edebiyat dosyasının parçası olarak Tom Haviv’in Hiçbir Milletin Bayrağı (A Flag of No Nation) adlı şiir kitabından bir çeviriler sunuyoruz. ABD’de yaşayan Haviv, Yahudi ve Sefarad kimliklerine
İskilip ile Çorum arasında uzanan yol inşa edilirken Kızılırmak üzerinde yapılan ilk köprü ahşaptı, üzerinden geçen birkaç kişi aynı anda hapşırsa yıkılma tehlikesi geçirebilecek gibiydi, ama Feramuz Efendi için önemli
Yetmişli yılların ortalarında elime geçmiş olan “My Name is Asher Lev” romanını bir solukta bitirmiştim… New York’lu genç bir Yahudi ressamın, gelenekleriyle çatışmasını irdeleyen Chaim Potok’un diğer yapıtlarını
Öğle üzeri aniden bulutlar gökyüzünü kaplamış, sağanak yağmur başlamıştı. İskelenin yanındaki kahvenin büyük pencereleri buğulanmış, camların üzerinde kendine dar yollar çizen su, duvarlardaki çatlaklardan içeriye giriyordu. Gök gürültüsünün sesi gitgide