Otel Majestic’te Silivri’yi Hatırlamak – Ruth Behar
Çeviri: Albert Berk Toledo New York’ta Kübalı Yahudi bir ailede büyürken, geçmişi sürgünlerle dolu bir ailenin çocuğu olduğumun farkındaydım. Anne tarafım Aşkenazdı, doğu…
Victor Perera: Aile Ağacı ve Sefarad Tarihi – Dalia Kandiyoti
Ailesi Doğu Akdeniz’den Guatemala’ya göç etmiş Sefaradlardan oluşan Victor Perera, henüz Türkçe’ye çevrilmemiş anı-tarih kitabında İspanya ve Portekiz’in Engizisyon arşivlerinde Pereraların uzak ve…
Elias Canetti: Körleşmeyi Anlatan Sefarad
“Körlük, zamanı ve mekânı alt etmeye yarayan bir silahtır; varlığımız tek dayanağını duyularımızla, gerek yapıları, gerekse kapsamları bakımından pek yetersiz olan duyularımızla kavradığımız…
Öteki Yahudileri Adlandırmak: Osmanlı’da Ladino Konuşanların Gözünden Yidiş Konuşanlar*
Kaynak: Toplumsal Tarih, Kasım 2022 347. Sayı En popüler Yahudi dillerinden olan Ladino (veya yaygın ismiyle Yahudi İspanyolcası) ve Yidiş (Orta Avrupa’da yaygın…
Müzikal Hafızanın Değeri: Selanik Yahudilerinin Ladino Şarkıları
Kaynak: Oanagnostis Yunancadan Çeviren: Melike Karaosmanoğlu Gazeteci İasonas Nevris’in Selanikli Yahudi Antolojist Leon Nar ile röportajı Sefarad şarkıları hakkındaki iki kitap Leon Nar…
Hakikatin konuşulmasına duyulan özlem ve “Kulüp”
İstanbul ve Anadolu’da gayrimüslimler huzur içinde mi yaşıyordu? 1955’te geçen ve Şabat mumu ile açılan “Kulüp” tam da bu sorulara verdiği yanıtlar nedeniyle…