Kulüp’ün ikinci sezonu izlendi. Gözyaşlarımız sel oldu, aldı gitti. Raşel’in tuttuğu yası iliklerimize kadar hissettik. Ancak yaptığı bazı şeyleri anlayamadık adlandıramadık diyorsanız doğru adrestesiniz. Dizide izlediğiniz ve hatta
Dr. Robert Schild’in “Canlı Bir Etnografik Müze – Burgazadası” kitabından alıntıdır.
Puslu bir sonbahar veya kış pazar sabahı… Bostancı rıhtımı arkanızda kaldıktan sonra karşıdaki ilk adanın kıyılarına daha varmadan, birden
Gözlerim bir fotoğrafta, aklım adada. Hiç mezun olmak istemediğim bir öğrencilik hayatım Prens Adalarında… Bendeniz Agatha Christie gibi bir dedektifçilik oynama yollarındayım…
Zaman geçer bazı şeyler değişmez
Ben bir yaşındayken
Cuma akşamüstü Ada’dan 7178 kilometre uzakta, okyanus kenarında yürüyüş yaparken kendimi Mizmor Ledavid’i Rast makamında mırıldanırken buldum. Okyanusa bakarken karşıda hiçbir şey görmemek garip geldi bir saniyeliğine de
Eylül’dü… Ada bu vakitlerde daha tenha, daha dingin, daha sessiz… Keti (Proku Türker) Hanım ve Orhan (Türker) Bey’in misafiriydim o gün. İncir ağaçlarını, yaseminli bahçe duvarını geçip, Lozan
Başlarken yazardan not: Hikayeyi bu müzik listesi eşliğinde dinleyin! https://open.spotify.com/track/4zIO3ilp5HvTeK3HJHxhMP?si=_jUIUJD7RUq83OLkwG_P1g
“Bunu yapmak istediğinize emin misiniz?”
“Evet.. Çok istiyorum…”
“Bakın, bu daha önce
Kaynak: herumutortakarar, Defne Suman
Yazar Defne Suman, bu ay (haziran 2022) başında Büyükada’da iki Kahvaltı Sofrası gezisi yaptı okurlarıyla. Ona ilham veren evler, sokaklar, karakterlerin gezdiği kiliseler, manastırlar… Ben
Min tiştekî ne qenc di emneta fulehtê de qet nekiriye(Kötü bir şey yaptım ben, Hristiyanlık’ta bunun ifadesi yok) Min Meryema Fuleh destgirtiya waliyê Wanê revandiye(Van Valisi’nin
Her yazarın bir meskeni vardır gibi gelir bana. Nereye giderse gitsin, dünyanın öbür ucundayken bile “o yerde” atar kalbi. Sait Faik, bugün bile Burgazada’sında, elinde kağıt kalem Bayraktepe’de
Tüm çocukluğumu ve gençliğimi geçirdiğim Büyükada’da
artık üç-dört günden fazla geçirince
içimdeki ‘Issız Adam’ bu cümleyi kuruyor. İlk fırsatta adadan çıkıp İstanbul’un
kalabalığına karışıyorum. Ama hayat işte filmlerdeki
Kaynak: the magger, Lisya Kalma
Dönem film ve dizilerini oldum olası çok severim. Özellikle İstanbul’da geçiyorsa… Ve özellikle o dönemin İstanbul’unu doğru bir şekilde yansıtıyorsa. Geçmiş zamanlardaki Beyoğlu’
Çeviri: Albert Berk Toledo
New York’ta Kübalı Yahudi bir ailede büyürken, geçmişi sürgünlerle dolu bir ailenin çocuğu olduğumun farkındaydım. Anne tarafım Aşkenazdı, doğu Avrupa’lı. Anneannem ‘Baba’ Polonyalıydı, dedem