Hayatının büyük bir bölümünü İsrail-Filistin barışını savunarak geçiren Vivian Silver’dan 7 Ekim Cumartesi gününden beri haber alınamıyor. Arkadaşları ve ailesi Hamas’ın Kibbutz Be’eri saldırısının akabinde Vivian ile
Tarihçi Eric Hobsbawm tanıklık ettiği 20. yüzyılın aşırılıklar çağı olduğunu söylemişti. Parçası olduğumuz 21. yüzyıl ise aşırılıklar çağından savaş, katliam ve insanlık trajedilerini miras aldı.
7 Ekim Cumartesi gününden itibaren
Roni Margulies’i kaybettik. Bu cümleyi yakın zamanda kuracağımı hiç düşünmüyordum. Neredeyse iki aydır hastanede devrimciliğine yakışır şekilde direniyordu. Umudumu yitirmiyordum ben de. Her gün ondan gelen haberlerle “Hadi yaparsın
Paris halkı işçisi, emekçisi, kadınları, sosyalistleri, anarşistleri, tüm ötekileriyle birleşerek 18 Mart 1871’de hayal ettiği özgürlük ve eşitlik toplumunun küçük bir modelini yaratmak için şehrin yönetimini üstlendi ve Paris
Kurtuluşun ve mutluluğun bayramı Purim. Her şey antik Pers İmparatoru Ahaşveroş’un güzel Ester’e âşık olması ve onu kraliçe seçmesiyle başlar. Ester kabul eder kraliçe olmayı, ama imparatora Yahudi
Fania Lewando iki savaş arası dönemde Litvanya’nın Yahudi nüfusu yoğun başkenti Vilnius’ta daha önce kimsenin tercih etmediği bir şey yaptı ve etsiz yemeklerin şık sunumlarla kaşer olarak servis
Cesaret, neşe, muziplik akan gözleri, en meşhur tenorları kendine hayran bırakan gürül gürül sesiyle bir Dario Moreno geçmiş dünyadan. Aydın’da doğmuş, İzmir’de büyümüş. Sonra Atina, Paris, Rio ve
Manisalı Moris Şinasi’nin hikâyesi şüphesiz ki insanlığa ilham veren bir hikayedir. Vefa’nın sadece bir semt adı olmadığını söyler bizlere. Öte yandan Anadolu’da bir zamanlar Esterlerin, Moizlerin, Klaraların,
Hayatının büyük kısmını mücadele ve yoksullukla geçirmiş Yahudi bir marangozdu Mordehay Gebirtig. Müthiş yeteneği sesleri melodilere ve şiirlere dönüştürmeseydi belki de onu tanımıyor olacaktık. Ayrıca örgütlü bir sosyalistti, daha güzel
İsrail’in ilk başbakanı Ben Gurion’un Antik Yunanca notları gün yüzüne çıktı. Gurion’un el yazısının bulunduğu notlar kendi kendine Yunancayı öğrenmeye çalıştığı dönemden.
Yunancadan Çeviren: Melike Karaosmanoğlu Kaynak:
Melike Karaosmanoğlu, çok konuşulan, tartışılan ve başarılı bulunan Kulüp dizisini yorumladı.
Son günlerin dillerden düşmeyen dizisi oldu Kulüp. Genel olarak bakacak olursak Türkiye’de dizi izleme kültürünün yerleşik olduğunu görürüz.
Kıymetli yazar Yani Vlastos’u 2017 yılında kaybettik. Onun İstos Yayınlarından çıkmış “Baba Konuşabilir Miyim?” adlı kitabını okuyanlar eminim ki anlatımındaki akıcılığı ve içtenliği hemencecik fark etmişlerdir. Her şeyi aynı